Léeme todos los días y mejoremos juntos, hagamos un mundo mejor.

Ir a: Estudios y comentarios, la Biblia Libre JRC.

Ir a: Estudiar gratis.net (página principal)

El que ama su vida en el mundo, la destruye.

Escribe Javier R. Cinacchi en
https://www.estudiargratis.com.ar/biblia-libre/juan-12-29-36.html

Evangelio Juan 12:29-36.

(29) Entonces la multitud que estaba y había escuchado decía; “Ha sido un trueno”, otros decían “Ángel le habló” (30) Responde Jesús y dice: “No vino esta voz por mí, sino por ustedes. (31) Ahora es juicio de este mundo, ahora el gobernante de este mundo será expulsado fuera; (32) y yo si seré elevado de la tierra, a todos atraeré a mí.” (33) Pero esto decía señalando con que muerte cercana moriría. (34) Le responde entonces la gente: “Nosotros escuchamos en la Ley, que el Salvador permanece por siempre, ¿y cómo dices tú que es necesario sea levantado el Hijo del Hombre? ¿Quién es este Hijo del Hombre?” (35) Entonces dice a ellos Jesús: “Todavía un corto tiempo la luz está en ustedes. Andar cuando tienen la luz, para que no les sorprenda la oscuridad, y andando en oscuridad no saber dónde se va. (36) Cuando tienen la luz, creen en la luz, para hijos de luz llegar a ser.” Esto habló Jesús, y al irse se ocultó de ellos.

Anterior: 12:20-28 - Índice Siguiente: 12:37-50

Traducción y adaptación por Javier R. Cinacchi (Biblia Libre JRC), puede utilizar esta traducción sin pagarme por derechos de autor de la misma si respeta lo siguiente leer aquí.



Notas sobre la traducción Biblia Libre JRC y algo de estudio avanzado

(29-30) Entonces la multitud que estaba y había escuchado decía; “Ha sido un trueno”, otros decían “Ángel le habló”. Aún aveces seguimos dudando la intervención de Dios. En este párrafo y en muchos otros también, se puede ver a las personas dudando de si Dios está obrando o no, de hecho anteriormente estaban recibiendo a Jesús con ramas de palmeras como rey a Jerusalén, sin darse cuenta de que estaban cumpliendo una profecía; ni siquiera sus discípulos se dieron cuenta, después escribiría Juan: “Esto no entendieron los discípulos suyos al principio, pero cuando fue glorificado Jesús, entonces recordaron que esto fue escrito sobre de él, y esto hicieron de él” v.16. Y ahora resonaba una voz del cielo y algunos decían que fue un trueno, otros que un ángel, y ni se atrevían a decir que se escuchó la voz de Dios resonar. Lo que intento decir, es que creo que mucho obra el Padre en cada uno, creyente e incrédulo, y lo bueno sería verlo, reconocerlo, agradecerle, y obviamente creer en Jesús y seguirlo. Porque si no intervendría para nuestro bien, sería terrible. Y aquí Jesús aclara diciendo “No vino esta voz por mí, sino por ustedes”. Yo le voy a ser sincero, incluso en vidas de no creyentes cuando veo que su vida justo se le acomoda para su bien, de determinada forma, por esto, aquello, lo otro, y que justo, entonces, etc. para mí que es la misericordia de Dios, y siendo así cuánto uno debería estar agradecido, ¡mucho! Jesús usó la comparación de que hasta a las aves alimenta, y aún más a nosotros (Mt 6:26), pero nosotros preocupados por el mundo cuánto que nos cuesta reconocer esto. Por otra parte el que gobierna todo es Dios, pero las personas no haciendo su voluntad se vuelven bajo el dominio del mundo, que se lo podría interpretar que es el otro extremo, su opuesto, y su gobernante, el llamado Diablo o Satanás. ¿Qué persona cuerda al realizar sus trabajos busca como jefe al Diablo en vez de a Dios? Sin embargo según las obras se será juzgado (y la palabra que se traduce por obras y trabajo del griego es generalmente la misma ἔργα). Pero pongamos un ejemplo Judas terminó suicidándose (trabajó para el diablo entregando a Jesús); Juan sufrió persecución por trabajar para Dios (cuando escribió el Apocalipsis aparentemente lo exiliaron a una isla), pero con quien le parece que estará mejor de servirle ¿Dios o el diablo? Porque no hay termino medio, es como un partido de fútbol con dos equipos: o estás en un equipo o en otro. Dios promete buenas cosas, el mundo no promete nada, o si lo hace es algo muy superficial como las monedas de oro que recibió Judas, que él mismo en un momento de lucidez, arrepentido se las arrojó a quienes se las dieron Mt.27:5, pero igual siguió procediendo incorrectamente… La Biblia nos ayuda a orientar el pensamiento y nuestros actos de forma correcta.

Por otra parte nótese que el creyente que sigue al Padre, aunque le vaya mal gana: (32) “y yo si seré elevado de la tierra, a todos atraeré a mí.” Creo que algunos temen de que Dios les pida cosas que den sufrimiento, lo cual no es una percepción errada. El diablo te causa sufrimiento, por ejemplo con las drogas que consumen el cuerpo, la mente, y llevan a la perdición dando una sensación placentera, cada vez más difícil de mantener; mientras que Dios diciéndote que te comportes adecuadamente (lo cual incluye el no drogarse), te ayuda a que estés bien. Un antiguo proverbio dice: (Pro. 3:5-6 NVI): "Confía en el Señor de todo corazón, y no en tu propia inteligencia. Reconócelo en todos tus caminos, y él enderezará tus sendas". Yo tuve un amigo que fue drogadicto, y la verdad que no terminó bien, y conocí mucho tipo de gente, y la mayoría cuanto más incorrectamente procedía peor estaba; mientras que gente que conocí en las iglesias, si bien quizás tenían sus cosas como todos, pues aveces no les alcanzaba el dinero o también se enfermaban, en general estaban mejor; y no es que tuvieron que sufrir a lo Jesús, simplemente creyeron en él y lo siguieron del modo que creyeron correcto. Osea mejor le es al ser humano abrir los ojos y oídos y reconocer a Dios, y buscar seguirlo a él; que ignorarlo o interpretar todo dejándolo de lado, cuando en realidad es el que domina el universo. Luego todas las personas cometemos errores, como un niño que está aprendiendo a andar, y si consideramos que tendremos una eternidad, incluso de tener cien o mil años se podría considerar a un ser humano un niño. Menciono esto porque podríamos ver por ejemplo cómo se comportó el rey David, con quien Israel tuvo su momento de gloria, y sin embargo se equivocó en algunas cosas serias confundido por el mundo (mandó a matar por una mujer, hizo un censo para medir sus fuerzas bélicas cuando en realidad todos confiaban en Dios, etc); sin embargo mejor le fue a David y a la nación con él buscando a Dios, que con otro rey claramente alejado de Dios como ser Manasés, que aunque al fin de sus días se arrepintió (2 Cr. 33:12-13), hasta había matado a sus hijos (2 Cr. 33:6 ); en oposición a David que lloraba la perdida de uno (Absalón), que incluso se había levantado contra él mismo queriéndole usurpar el trono. Como se notará no es que tener fe te libra de todo problema en la tierra teniéndote feliz y contento, pero hay una gran diferencia, y aveces sí te libra del problema teniéndote feliz y contento; en otras aparentemente se suman buenas obras que lo acompañarán en la otra vida, la recompensa no es en esta vida sino en la otra de algunas cosas (Lc.14:12-14; Heb. 11:35).

(31). “Ahora es juicio del mundo, ahora el gobernante de este mundo será expulsado fuera” (la frase abarca de presente a futuro “ahora es” / “será expulsado”). Podría sugerir interpretaciones algo semejantes mencionaré dos. Primero tener en cuenta que la palabra κρίσις significa crisis o juicio, o incluso momento crítico. Entonces (1): el momento crítico fue con Jesús dando su vida para salvación, en contra del príncipe del mundo (Satanás significa Adversario, o Acusador), en el capítulo 12 se muestra a Jesús a punto de entrar a ofrecerse, y ya considerándose en preparación para su muerte (lo dijo con el perfume de María). (2) En tales momentos fue el juicio, la decisión queda establecida de que los que creen en el sacrificio del Salvador sean salvos, con él moviéndose a hacer tal sacrificio, y los que lo aceptan expulsan fuera de sus vidas al gobernante de este mundo. Había sido anunciado, en tal momento era el ahora.

(35) “Andar cuando tienen la luz, para que no les sorprenda la oscuridad, y andando en oscuridad no saber dónde se va .” Es la forma en que interpreto y leo lo que dice: περιπατεῖτε andar ὡς cuando τὸ la φῶς luz ἔχετε, tienen, ἵνα para que μὴ no σκοτία oscuridad ὑμᾶς a ustedes καταλάβῃ· entender / percibir / sorprenda καὶ y ὁ el περιπατῶν andando ἐν en τῇ la σκοτίᾳ oscuridad οὐκ no οἶδεν conoce ποῦ donde ὑπάγει va / se va. Esto es el final del discurso que les da, que no es ni más ni menos que lo que dijo siempre. Con la luz (la fe en Jesús) hay que andar (vivir); porque cuando vienen los problemas (oscuridad); de no hacer así, no se sabe dónde se terminará (¿hundido en el infierno? “las tinieblas de afuera”), es decir que la luz tiene que estar dentro y no fuera. Porque (36) ὡς cuando τὸ la φῶς luz ἔχετε, tienen, πιστεύετε creen εἰς en τὸ la φῶς luz, ἵνα para υἱοὶ hijos φωτὸς de luz γένησθε llegar a ser. Muchas veces Jesús dijo de proceder correctamente para ser hijos de Dios, en oposición a los que proceden incorrectamente “hijos del diablo” (en lo espiritual) Diablo significa adversario, y los que están en tal equipo no ganarán. A Dios no se le gana en competencia, se le busca en humildad. Dios es la vida, no hay vida sin él; es un absurdo no prestarle atención a las enseñanzas de La Biblia, podremos estar en desacuerdo con determinadas interpretaciones, pero de él es la sabiduría y la da al que se la pide y busca, y guía hacía él mismo.



Notas sobre la traducción de esta parte:
(Nestle 1904, fuente: https://sites.google.com/site/nestle1904/ ) con algunas anotaciones rápidas que hice para mí y usted para separar un poco el trabajo de traducción del estudio, aveces junto varias palabras para traducir, porque se hace así, no es que se obvian, es que dos tal vez forman una. Por otra parte esto es algo así como el primer acercamiento a una traducción, y no es algo corregido, es un borrador o interlineal "rápido". He juntado algunas palabras en dos indicándolo con asteriscos *

29 ὁ la οὖν entonces ὄχλος muchedumbre/ multitud ὁ ἑστὼς permaneciendo (que estaba) καὶ y ἀκούσας habiendo escuchado ἔλεγεν decía βροντὴν trueno γεγονέναι· ha sido ἄλλοι otros ἔλεγον decían Ἄγγελος ángel αὐτῷ a él λελάληκεν. le habló.

30 ἀπεκρίθη responde Ἰησοῦς Jesús καὶ y εἶπεν dice Οὐ no δι’ a través de / por medio de ἐμὲ a mí ἡ la φωνὴ voz αὕτη esta γέγονεν se vuelve / existe (vino) ἀλλὰ sino δι’ a través de / por medio de ὑμᾶς. a ustedes

31 νῦν ahora κρίσις crisis / juicio ἐστὶν es τοῦ al / del κόσμου mundo τούτου· éste νῦν ahora ὁ el ἄρχων gobernante τοῦ del κόσμου mundo τούτου éste ἐκβληθήσεται sera expulsado ἔξω· fuera

32 κἀγὼ y yo ἐὰν si ὑψωθῶ seré elevado ἐκ de τῆς la γῆς tierra, πάντας a todos ἑλκύσω atraeré πρὸς a / hacia / ἐμαυτόν. mí.

33 τοῦτο esto δὲ pero ἔλεγεν decía σημαίνων señalando ποίῳ como θανάτῳ muerte ἤμελλεν cercana a ἀποθνήσκειν. morir

34 ἀπεκρίθη responde οὖν entonces αὐτῷ a él ὁ la ὄχλος multitud Ἡμεῖς nosotros ἠκούσαμεν escuchamos ἐκ de τοῦ la νόμου ley ὅτι que ὁ el Χριστὸς Salvador μένει permanece εἰς en τὸν la αἰῶνα eternidad, καὶ y πῶς ¿cómo λέγεις dices σὺ tú ὅτι que δεῖ es necesario ὑψωθῆναι sea levantado τὸν el Υἱὸν Hijo τοῦ del ἀνθρώπου; hombre; τίς ¿Quién ἐστιν es οὗτος este ὁ el Υἱὸς Hijo τοῦ del ἀνθρώπου; hombre?

35 εἶπεν dice οὖν entonces αὐτοῖς a ellos ὁ el Ἰησοῦς Jesús Ἔτι todavía μικρὸν corto χρόνον tiempo τὸ la φῶς luz ἐν en ὑμῖν a ustedes ἐστιν. está. περιπατεῖτε andar ὡς cuando τὸ la φῶς luz ἔχετε, tienen, ἵνα para μὴ no σκοτία oscuridad ὑμᾶς a ustedes καταλάβῃ· entender / percibir / sorprenda καὶ y ὁ el περιπατῶν andando ἐν en τῇ la σκοτίᾳ oscuridad οὐκ no οἶδεν conoce ποῦ donde ὑπάγει va / se va.
Nota: ἐν ὑμῖν, no se puede diferenciar claramente si da a entender "entre ustedes" o "dentro de ustedes" (en), sin embargo en general se lo traduce como "en" a esta palabra y no como "entre", entonces en este caso sería dentro, y no entre. Es muy tentador pensar de que dice "entre" porque estaba Jesús allí, pero yo no leo eso, leo "en"; como si momentáneamente hubieran creído, o estaban intentando, entonces Jesús como que les dice sigan así y estarán en la luz (v.36); porque cuando la luz no esté no podrán. Lo cual suena muy lógico, para realmente tener la luz, hay que tomarla cuando se puede, para que luego siga estando (para ser hijos de luz).

36 ὡς cuando τὸ la φῶς luz ἔχετε, tienen, πιστεύετε creen εἰς en τὸ la φῶς luz, ἵνα para υἱοὶ hijos φωτὸς de luz γένησθε llegar a ser. Ταῦτα estas ἐλάλησεν habló Ἰησοῦς, Jesús καὶ y ἀπελθὼν al irse ἐκρύβη se ocultó ἀπ’ de αὐτῶν. ellos.

Publicidad



¿Diste con esta página por primera vez? No la pierdas, añádela a tus favoritos y vuelve :-) Dios te bendiga hasta luego.
Autor principal y webmaster: Javier R. Cinacchi. En general Aclaraciones legales y politica de privacidad generales Copyright 2005-2023. Pero te reitero puedes utilizar mi traducción de la Biblia

En la Biblia dice:
(1) Muy dichoso aquel que no se guió por consejo de malos, ni estuvo en camino de pecadores, ni en silla de burladores se ha sentado:
(2) Antes, en la Enseñanza de Yahweh está su deleite, y en su Enseñanza medita de día y de noche. Salmo 1.

Volver a la web principal: Cursos informática, biblia y más!